Autora: Jesse Lee Kercheval 
Traducción de Ezequiel Zaidenwerg
Páginas: 256
Fecha de publicación: Julio 2020

Habrá quien pueda esquivar el horror. Jesse Lee no: se da de frente contra lo intolerable. Se queda y lo dice, y lo dice tan bien. Con todas las letras, con todas las palabras, incorporando idiomas y numeraciones, preguntas y respuestas, inventando estructuras y abriéndoles espacios como para anunciar, revuelta en músicas (y algo excelente: ¡su traductor sabe escuchar sus músicas!) que vivir es un gran descontrol de amor y sufrimiento. ¿Hay premio por semejante sacrificio? Eso creo: para la autora, la posibilidad de percibir la maravilla con la misma intensidad. Para nosotros, sus lectores, estos poemas que nos desgarran y nos curan. Y nos desgarran otra vez. Y nos ofrecen algo así: “Podés, al menos, apoyarte acá”.
Laura Wittner

Jesse Lee Kercheval nació en Fontainbleau, Francia y creció en los Estados Unidos. Es autora de los libros de poesía America that island off the Coast of France, ganador del premio Dorset; Cinema Muto, ganador del premio Crab Orchard Open Selection Award, Dog Angel, y World as Dictionary. Escribió las novelas My Life as a Silent Movie y The Museum of Happiness, así como los libros de cuentos Underground Woman, The Alice Stories, ganador del premio el Prairie Schooner Fiction Book Prize, y The Dogeater, ganador del premio Associated Writing Programs Award for Short Fiction. Además, escribió la autobiografía Space, ganadora del premio Alex de la American Library Association. Es traductora, especializada en poesía uruguaya, y ha traducido a Circe Maia y a Idea Vilariño, entre otras y otros autores. Es catedrática de la Universidad de Wisconsin, EEUU.

KERCHEVAL, JESSE LEE - La crisis es el cuerpo

$15.500,00
KERCHEVAL, JESSE LEE - La crisis es el cuerpo $15.500,00
Entregas para el CP:

Medios de envío

  • EDITORIAL Av. Corrientes 4709, 7mo. 72 - lunes a viernes de 10 a 15 hs.

    Gratis
Compra protegida
Tus datos cuidados durante toda la compra.
Cambios y devoluciones
Si no te gusta, podés cambiarlo por otro o devolverlo.

Autora: Jesse Lee Kercheval 
Traducción de Ezequiel Zaidenwerg
Páginas: 256
Fecha de publicación: Julio 2020

Habrá quien pueda esquivar el horror. Jesse Lee no: se da de frente contra lo intolerable. Se queda y lo dice, y lo dice tan bien. Con todas las letras, con todas las palabras, incorporando idiomas y numeraciones, preguntas y respuestas, inventando estructuras y abriéndoles espacios como para anunciar, revuelta en músicas (y algo excelente: ¡su traductor sabe escuchar sus músicas!) que vivir es un gran descontrol de amor y sufrimiento. ¿Hay premio por semejante sacrificio? Eso creo: para la autora, la posibilidad de percibir la maravilla con la misma intensidad. Para nosotros, sus lectores, estos poemas que nos desgarran y nos curan. Y nos desgarran otra vez. Y nos ofrecen algo así: “Podés, al menos, apoyarte acá”.
Laura Wittner

Jesse Lee Kercheval nació en Fontainbleau, Francia y creció en los Estados Unidos. Es autora de los libros de poesía America that island off the Coast of France, ganador del premio Dorset; Cinema Muto, ganador del premio Crab Orchard Open Selection Award, Dog Angel, y World as Dictionary. Escribió las novelas My Life as a Silent Movie y The Museum of Happiness, así como los libros de cuentos Underground Woman, The Alice Stories, ganador del premio el Prairie Schooner Fiction Book Prize, y The Dogeater, ganador del premio Associated Writing Programs Award for Short Fiction. Además, escribió la autobiografía Space, ganadora del premio Alex de la American Library Association. Es traductora, especializada en poesía uruguaya, y ha traducido a Circe Maia y a Idea Vilariño, entre otras y otros autores. Es catedrática de la Universidad de Wisconsin, EEUU.